या महिन्यात टेनिस चीनमध्ये परत येताच, चाहत्यांनी पुन्हा एकदा खेळाच्या शीर्ष तार्यांना चिनी वर्डप्लेद्वारे प्रेरित केलेल्या खेळातील शीर्ष तार्यांना कॉल करून त्यांची सर्जनशीलता दर्शविली आहे. कार्लोस अलकारझला त्याच्या प्लॅटिपस सारख्या वैशिष्ट्यांमुळे “द डक” असे टोपणनाव आहे, तर नोवाक जोकोविच “चिकन” म्हणून ओळखले जाते, “हॉट चिकन” या वाक्यांशाचा संदर्भ, म्हणजे एक खळबळ. तिच्या डिशवरील प्रेमामुळे आर्यना सबलेन्काला “तळलेल्या तांदूळची राणी” असे टोपणनाव आहे आणि आयजीए स्वेटकला तिच्या आडनावाच्या मंदारिन आवाजातून “रेशीम मोजे” असे संबोधले जाते. जेसिका पेगुला आणि एम्मा नवारो यांना अनुक्रमे “एचएनडब्ल्यूआय” आणि “एचएनएच 2” म्हणतात, त्यांची श्रीमंत पार्श्वभूमी हायलाइट करते. डॅनिल मेदवेदेव यांना “पंतप्रधान” म्हटले जाते आणि रॉजर फेडरर अजूनही “द गाय” या टोपणनावाने प्रिय आहे.
चिनी चाहते बर्याचदा प्रसिद्ध खेळाडूंसाठी टोपणनावे तयार करतात, सामान्यत: चिनी नावांच्या चिनी लिप्यंतरणावर आधारित पंजे. हे चांगले कार्य करते कारण चिनी भाषेत बरेच होमोफोन्स आहेत, ज्यामुळे अनेक चतुर दुहेरी अर्थ आहेत.

कार्लोस अलकाराझ: “द डक” – लुई व्ह्यूटन आणि कॅल्व्हिन क्लेन यांच्यासाठी मॉडेलिंग केलेल्या जागतिक पहिल्या क्रमांकावर चीनमधील डक -बिल प्लॅटिपस नंतर टोपणनाव आहे. चाहत्यांचा असा विश्वास आहे की त्याच्या चेहर्यावरील वैशिष्ट्ये, विशेषत: त्याचे तोंड, ऑस्ट्रेलियन सस्तन प्राण्यांसारखेच आहे. थोडक्यात, त्याला “द डक” म्हणतात.

नोवाक जोकोविच: “चिकन”-24-वेळा ग्रँड स्लॅम चॅम्पियनला चिनी भाषेत “चिकन” किंवा “डीजे” म्हणतात. जरी ते निर्विवाद वाटू शकते, परंतु मूळ पूर्णपणे भिन्न आहे. जेव्हा जोकोविच त्याच्या कारकीर्दीच्या शिखरावर होता तेव्हा त्याचा मसुदा तयार करण्यात आला. चिनी भाषेत, “हॉट चिकन” या वाक्यांशात नवीन खळबळ असल्याचे वर्णन केले आहे. “डी जी” चा आवाज त्याच्या आडनावात “डीजे” या शब्दाची नक्कल करतो.

रॉजर फेडरर: “गाय” – जरी तो यापुढे सक्रिय खेळाडू नसला तरी फेडरर अजूनही चीनमध्ये प्रिय आहे. तो शुक्रवारी शांघाय मास्टर्समध्ये प्रदर्शन सामना खेळेल. फेडररला “द गाय” म्हणून ओळखले जाते, हे टोपणनाव एक स्विस टूर्नामेंटमुळे उद्भवणारे टोपणनाव – २०० 2003 मध्ये ज्युलिएट आणि २०१ 2013 मध्ये देसीरी यांनी त्याला भेट दिली होती. चाहतेही म्हणतात की त्याचे सौम्य आणि शांत व्यक्तिमत्त्व गायीसारखेच आहे.

डॅनिल मेदवेदेव: “पंतप्रधान” – मेदवेदेव यांना “पंतप्रधान” म्हणून ओळखले जाते कारण ते माजी रशियन पंतप्रधान दिमित्री मेदवेदेव यांच्याशी पदवी सामायिक करतात. जगातील तिसर्या क्रमांकाच्या अलेक्झांडर झेव्हरेव नावाच्या लोकप्रिय टीव्ही नाटक “झीवेई” मध्ये एका राजकुमारीच्या नावावर ठेवले गेले, जे त्याच्या आडनावासारखेच दिसते.

एम्मा नवारो: “सेकंड रिच”-यूएसएच्या 24 वर्षीय एम्मा नवारो यांना “सेकंड रिच” च्या चिनी समतुल्य म्हटले जाते, जे दोन्ही खेळाडूंच्या कुटुंबांच्या अब्जाधीश स्थितीचा संदर्भ आहे.

जेसिका पेगुला: “बिग रिच”-year१ वर्षीय जेसिका पेगुला हे अमेरिकेत “दफू” असे टोपणनाव आहे, ज्याचा अर्थ चिनी भाषेत “मोठा रिच” आहे.

आयजीए स्वेटक: “रेशीम मोजे” – जागतिक क्रमांक 2 आयजीए स्वेटकला “रेशीम मोजे” म्हणतात कारण मंदारिनमधील “सी वा” तिच्या टोपणनावाच्या सुरूवातीसारखे वाटते. चीन ओपन चॅम्पियन अमांडा अनीसिमोवा “मेडिसिन सिस्टर” म्हणून ओळखले जाते कारण तिच्या आडनावाची सुरूवात अनीसिमो, चिनी भाषेत अॅमोक्सिसिलिनसारखे दिसते. मॅडिसन की ही “मुख्य बहीण” आहे जी तिच्या टोपणनावाचे शाब्दिक भाषांतर आहे.

आर्यना सबलेन्का: “तळलेल्या तांदूळची राणी” – चीनमध्ये अव्वल स्थानावर असलेल्या आर्यना सबलेन्काची अनेक पदके आहेत. “चीनची मुलगी” तिच्या आश्चर्यकारक कामगिरी आणि चाहत्यांसह लोकप्रियतेतून येते. “टायगर गर्ल” तिच्या आक्रमक खेळाची शैली आणि तिच्या 1998 च्या जन्म वर्षाचे श्रेय देते, चिनी राशीतील वाघाचे वर्ष. तिच्या हातावर टायगर टॅटू देखील आहे. “तळलेल्या तांदूळची राणी” हे आणखी एक टोपणनाव तिच्या डिशवरील प्रेमामुळे येते, जे तिने विनोदपूर्वक दावा केला आहे की तिला सामर्थ्य मिळते.
















