उच्चार बातम्यांमध्ये परत आला आहे. कंट्री लाइफ मॅगझिनने गेल्या आठवड्यात दिलेल्या माहितीनुसार, शर्ट कसा इस्त्री करायचा, टँक टॉप कधीही न घालणे आणि केसांचा जेल वापरणे टाळणे, शॅम्पेन पिताना “मोएट” चा उच्चार कसा करायचा हे जाणून घेणे हे “परिपूर्ण गृहस्थ” चे एक वैशिष्ट्य आहे.
प्रामाणिक राहा: आपल्यापैकी किती जणांनी या नावाचे संपूर्ण फ्रेंच नाव दिले? असे दिसून आले की आम्ही चुकीचे होतो, कारण ब्रँड नावाच्या डच मूळसाठी “Mo-ETT” प्रमाणेच कठोर टी आवश्यक आहे.
त्यामुळे आमच्या सर्वात लोकप्रिय उच्चारण कोडींच्या निवडीशी तुमची ओळख करून देणे उपयुक्त ठरेल.
भाषिक सरकारच्या मजबूत स्पर्शासाठी आपल्या सर्व उत्कंठेसाठी, आपल्या भाषेचा प्रत्येक पैलू बदलण्याच्या अधीन आहे, या मोठ्या चेतावणीसह हे येते.
तथापि, मी पैज लावतो की या यादीत असे उमेदवार असतील जे तुम्हाला खरोखर आवडतील. किंवा, काही जण म्हणतील त्याप्रमाणे, “तुम्हाला खरोखर आण्विक बनवते.”
नायके
स्पोर्ट्सवेअर जायंटचा आपला उच्चार एथलीट जेवढा गियर परिधान करतो तेवढाच प्रवास करतो असे दिसते.
कंपनीच्या अध्यक्षांनी पुष्टी केली की हा दोन-अक्षरी शब्द आहे, ज्यामध्ये पहिल्या अक्षरावर जोर देण्यात आला आहे, परिणामी “NY-kee” आणि ग्रीक देवी विजयाशी सुसंगत आहे ज्याने नाव प्रेरणा दिली.
स्पोर्ट्सवेअर जायंटचा योग्य उच्चार “Ny-kee” आहे. फाइल फोटो: न्यूयॉर्क, न्यूयॉर्क, यूएस, मार्च 19, 2019 मधील फिफ्थ अव्हेन्यूवरील स्टोअरच्या बाहेर Nike swoosh लोगो दिसत आहे.
Gensters
प्रसिद्ध पाई मेकरचा जिनशी काहीही संबंध नाही: त्याला मजबूत ‘जी’ द्या.
पोर्श
जर्मन लोक या स्पोर्ट्स कार निर्मात्याचा उच्चार “पाव-शुह” म्हणून करतील असे म्हणूया, “पॉश” नाही.
ब्रुशेटा
त्याची ‘च’ भाकरी सारखी कठिण आहे, ती ‘ब्रस-केटा’ बनवते.
इटालियन त्याचा उच्चार “ब्रूस केइटा” करतात.
उच्चार
अरे, विडंबना. हे नियमितपणे योग्य “pro-NUNCE-iation” ऐवजी “pro-NOUNCE-iation” म्हणून उच्चारले जाते.
चिपोटले
मेक्सिकन स्वयंपाकात वापरल्या जाणाऱ्या चिली सॉससाठी हा शब्द अंतिम अलंकाराने उच्चारला जातो: “चुह-पॉट-ले.” त्याचे नाव नाहुआटल-अझ्टेक भाषेतून घेतले आहे.
क्विनोआ
बऱ्याच कपाटांमध्ये आणखी एक विचित्र वस्तू, तिचा उच्चार “कीन-वा” आहे.
दक्षिण अमेरिकन सुपरफूड उच्चार “कीन-वा” आहे
उदाहरण
ग्रीकमधून घेतलेला आणखी एक, एखाद्या गोष्टीचे परिपूर्ण उदाहरण दर्शविणारा हा शब्द “टॉमी” ऐवजी “मी” ने संपतो.
झेब्रा
हा “झेब्रा” कधीही उच्चारला जाऊ नये, द मेलचे ग्राफिक लेखक क्वेंटिन लेटस म्हणतात, जोपर्यंत तुम्ही अंतर्वस्त्राच्या दुकानात इन्स्पेक्टर क्लॉस्यू नसता.
लुई
या स्पॅनिश लक्झरी फॅशन हाऊसचे जर्मन नाव त्याच्या संस्थापकाचे आभार मानते ज्यामुळे उच्चारांचे विचित्र संयोजन होते: ‘low-WEY-vey’.
ब्रँड स्वतः म्हणतो म्हणून: “आपल्याला कसे माहित असताना सोपे.”
एस्प्रेसो
“एस्प्रेसो” नाही “एस्प्रेसो”
यापैकी एक ऑर्डर करताना, इटालियन “प्रेस” कॉफी कंपनीकडून “एस्प्रेसो” मागणे चांगले.
हे “एक्सप्रेसो” नाही, तुम्हाला ते कितीही जलद हवे असले तरीही.
त्याचप्रमाणे, जर तुम्हाला खऱ्या बरिस्तासारखा आवाज द्यायचा असेल तर, “लट्टे” हा शब्द “लर्टे” असा न करता कठोर “अ” सह उच्चारला जावा.
आण्विक
होमर सिम्पसनच्या सर्वोत्कृष्ट प्रयत्नांनंतरही हे अर्थातच “NYOO-klee-uh” असे उच्चारले जाते आणि “NYOO-ku-lar” असे कधीच नाही.
हायपरबोल
आपल्यापैकी बरेच जण ज्यांनी फक्त तो शब्द लिहिलेला पाहिला ते असे मानतील की ती “सुपरबोल” करण्यासाठी जिवंत बहीण आहे.
खरं तर, हायपरबोलचा अर्थ ग्रीक शब्द म्हणून, “हायपरबोल” हा उच्चार “हाय-पीईआर-बुह-ली” आहे.
कदाचित
हॅप्लोमेट्री म्हणून ओळखल्या जाणाऱ्या प्रक्रियेबद्दल धन्यवाद, जिथे आपण एका शब्दातील ध्वनी किंवा उच्चार हटवतो, “कदाचित” नियमितपणे “कदाचित” मध्ये बदलते.
हेच “लायब्ररी”, म्हणजे “लायब्ररी” आणि “सेक्रेटरी” ला लागू होते, जे “गुप्त” मध्ये चिरडले गेले आहे.
लेफ्टनंट
उत्सुकतेची बाब म्हणजे, याचा ब्रिटिश इंग्रजी उच्चार ‘लिउ’ मधील ‘u’ च्या ‘v’ म्हणून चुकीच्या वाचनातून उद्भवला आहे, याचा अर्थ यूएसमध्ये त्याला दिलेला ध्वनी – ‘LOO-tenant’ – त्याच्या मुळांच्या जवळ आहे.
परंतु येथे “LEF- भाडेकरू” हा प्रमाणित उच्चार राहतो.
गोपनीयता
अमेरिकन इंग्रजीबद्दल बोलताना, “PRY-vasy” म्हणून “गोपनीयता” चा अमेरिकन उच्चार ब्रिटिश इंग्रजीमध्ये इतका स्थिर झाला आहे की शब्दकोश अधिक पारंपारिक “PRIV-uh-se” सोबत ही आवृत्ती ऑफर करतो.
एक प्रिस्क्रिप्शन
“आधी लिहिणे” या लॅटिन अर्थाचा अर्थ “प्रति लिहा” ऐवजी “आधी लिहा” असा असावा.
अंडरवेअर
आम्ही बर्याच काळापासून फ्रेंचचा वाईटपणाशी संबंध जोडला आहे. कदाचित म्हणूनच आम्ही शेवटी “अंडरवेअर” ला डेल बॉय टच देतो.
योग्यरित्या फ्रेंच होण्यासाठी, आम्हाला “LAN-zhuh-ree” वापरण्याची आवश्यकता आहे, “LAN-zhuh-ray” नाही.
अंतर्वस्त्राचा उच्चार “LAN-zhuh-ree” आहे
उत्तर ध्रुव
उत्तर ध्रुवाच्या मध्यभागी एक “c” आहे, जो उत्तर आकाशातील उर्सा मेजर या नक्षत्राच्या संदर्भात ग्रीक शब्द आर्टिकोस, “अस्वल” वरून त्याचे नाव घेतले आहे.
टेबल
याची सुरुवात ब्रिटीश इंग्रजीत “स्केड” न करता “शेड” ने होते.
किमी
ब्रिटीश इंग्रजी देखील दोन वेगळे ध्वनी निर्माण करण्यासाठी येथे “KILL-oh-meter” वापरण्यास प्राधान्य देतात. अमेरिकन इंग्रजी तुम्हाला एक अतिशय विशिष्ट “kill-OMM-eter” देईल.
रस्ता
हे ‘मूळ’ असे वाटते, ‘पराजय’ नाही, किमान ब्रिटिश इंग्रजीमध्ये, जेथे नंतरचा अर्थ पूर्णपणे काहीतरी वेगळा आहे, म्हणजे निर्णायक पराभव.
सांगाडा
लहान मुले आणि काही प्रौढांना एकेकाळी आपला “हाडांचा खजिना” “स्केलिंग्टन” म्हणायला आवडते.
हे भाषाशास्त्रज्ञांना “अनाहूत n” म्हणून ओळखले जाणारे परिणाम आहे, जे “पॅसेंजर” आणि “मेसेंजर” सारख्या शब्दांमध्ये औपचारिक बनले आहे, जे मूळतः फ्रेंचमधून घेतलेले आहे परंतु सुधारित “n” जोडले आहे.
खेळाडू
त्याचप्रमाणे, या शब्दाच्या मध्यभागी “-er” नाही, ज्याचा उच्चार अनेकदा “एथलेटिक” म्हणून केला जातो.
पशुवैद्यकीय
राक्षस या शब्दावरून लवकरात लवकर घसरल्याबद्दल आपल्याला कोण दोष देऊ शकेल? veterinae चा अर्थ “गुरे” असा होतो म्हणून आम्ही रोमन लोकांना त्याचे स्पेलिंग दोष देऊ शकतो.
मानक उच्चार “VET-er-inary” आहे, परंतु शब्दकोश VET-inary च्या गिळलेल्या आवृत्तीला देखील अनुमती देतो.
झोप
स्कोन – हे “सोने” किंवा “शंकू” सह यमक आहे? तुम्ही देशात कुठे आहात त्यानुसार उत्तर दोन्ही आहे
ब्रिटीश चहाच्या या स्टेपलच्या अचूक उच्चारापेक्षा भाषेत रक्तरंजित रणांगण कधीच नव्हते.
हे “सोने” सह यमक आहे की “शंकू” सह?
तुम्ही देशात कुठे आहात त्यानुसार उत्तर दोन्ही आहे. त्याचा आवाज जोरदार प्रांतीय आहे आणि शब्दकोश त्याला मुत्सद्दीपणे परवानगी देतो.
खरं तर, ते “ई-थीर” आहे की “ऐन-थीर” आहे? कदाचित आपण गोष्टी तिथेच संपवल्या पाहिजेत.
















